close

【慕戀英雄】每日劇情翻譯 200601【由井孝太郎】最棒的寶物

妳是我的初戀,
我有生以來第一次察覺到以及給予感情。
不管做什麼我都覺得新鮮又開心,以及超越開心的幸福。
遇見妳真是太好了。

由井:謎題時間
6月1號是什麼日子呢

:孝太郎桑的生日

她帶著可以配上效果音般自信滿滿的臉。

由井:(雖然她的表情好可愛)
噗噗ー真可惜

:……
(說什麼噗噗ー真可愛…,不是的話)
欸,可是我沒記錯吧?

由井:我的生日確實是明天沒錯,對我們兩個來說這是再理所當然然不過的事
所以妳要換一下思考方向

:所以說是別的紀念日嗎?
是什麼呢…
 

由井:我也是偶然間才知道明天是氣象紀念日
所以說我們用這個理由來卿卿我我吧

:你也變得太直白了吧

由井:這點小事不重要

:真是的

我就知道她會原諒我。
所以不管是什麼根據都好,什麼事情我都能牽強附會來跟你撒嬌。

由井:從現在開始你就是我專屬的氣象員了

:好

由井:你猜猜看我在想什麼,然後做給我看

:…………什麼?

由井:ー好了,要開始囉

:(這該不會是要強迫我的節奏?)
(但是算了,感覺很好玩)

由井:…

:……是什麼呢
“我想和妳一起玩”

由井:廣義上來說是對的,但是再講具體一點

:(這種時候說到孝太郎桑想要對我做的事就是)
“撒嬌!”

由井:正確答案
那麼接下來呢?

“牽手”

由井:那個我隨時都想

:(原來隨時都想呀…)
那麼、“被抱緊“

由井:是我想要抱緊你

:(不是正確答案嗎…那麼)
我要使出殺手鐧、”想要膝枕“

由井:雖然我對那個沒轍,但妳很接近了

:嗚、太難了。你差不多可以告訴我正確答案了吧

由井:正確答案是我想要在黎明來臨之前徹底享受你

:……太害羞了啦。雖然我覺得每次都是這樣

由井:嚴格來說不一樣
我很少這麼早跟你卿卿我我
而且明天還得早起,早點休息比較好

:的確!真期待旅行呢

明天兩人剛好都是有薪假,於是決定去旅行了。

由井:雖然我說了早點休息但我沒有說早點睡覺

:這樣太狡猾了!

由井:就是因為我喜歡你才變得狡猾

:嗚嗚…

妳是我不想讓給任何人的寶物。
因為我從來沒有碰過這麼重要的東西,所以我一直以來的心動現在都要滿溢出來了。

由井:……

能遇見妳、
愛上妳真是太好了
ー還有,我們能相愛真是太好了。
愛是兩個人孕育出來的,不知道為什麼突然想起以前聽過的浪漫的話語。
以前對於其中的意義沒有興趣的我,現在終於懂了。

由井:有你在我身邊太好了

:我也是這麼想的

由井:(藥效體質或是遺傳…這些都沒有意義)

(我總是想著有你在身邊太好了)

Happy Birthday.

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Selina 賽琳娜 的頭像
    Selina 賽琳娜

    Selina 賽琳娜

    Selina 賽琳娜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()